Rikutsu-Kone-Taro fait la connaissance de son bateau pour la toute première fois.

Un jour de septembre 2022, le bateau que j’avais contracté vers novembre de l’année précédente est arrivé au Japon. En demandant une rencontre immédiate avec le bateau, le personnel de la marina et du département de vente de bateaux a gracieusement accepté.

Le bateau est un Merry Fisher 895 Sport fabriqué par la société française Jeanneau.

L’emplacement était une usine adjacente à une marina à un endroit non divulgué sur la péninsule de Miura, au Japon. Là, un bateau éblouissant équipé de radar, sonar et projecteur, avec un pont en teck, m’attendait surélevé.

Un beau nom qui convient à ce magnifique bateau a déjà presque été décidé.

À l’avenir, il y aura l’installation du moteur, divers ajustements, et il faudra encore quelques semaines avant que le gréement ne soit terminé, donc l’embarquement devra attendre.

À l’intérieur et à l’extérieur du bateau, divers câblages et équipements ont été placés. Lorsque le gréement du bateau sera terminé, il se transformera sans aucun doute en un bateau remarquablement splendide, apparemment disproportionné par rapport à moi.

À l’avenir, je suis rempli d’anxiété quant à savoir si Rikutsu-Kone-Taro pourra entretenir et exploiter ce bateau en toute sécurité.

Mais plus que cela, je suis excité à l’idée des aventures que je vivrai sur ce bateau.

Oui, c’est le sentiment du protagoniste du manga Dragon Ball, Son Goku, qui dit : “Oraa, Wakuwaku suzzo.”

Rikutsu-Kone-Taro lui-même n’a aucune intérêt pour la pêche, mais il pense que cela pourrait être agréable s’il avait un ami doué pour la pêche et la cuisine.

Étant donné que mon bateau est équipé d’un lance-roquettes, où plusieurs cannes à pêche peuvent être installées, il n’est en aucun cas inadapté à la pêche.

Ensuite, la croisière, le barbecue à bord, et les nuitées sur le bateau. Ensuite, j’aimerais voyager vers des endroits inconnus par la mer avec un petit vélo électrique assisté et une planche de paddle ou un kayak.

En passant, il y a quelques années, quelqu’un a réussi à faire le tour du Japon dans une Nissan Sebrie.

Je m’excuse pour l’information incertaine, mais je pense qu’ils ont navigué dans une plage de probablement 5 milles nautiques, ont divisé le voyage en plusieurs parties et ont fait le tour du Japon.

En tenant compte des points de ravitaillement, des points d’ancrage et de la préparation des nécessités quotidiennes telles que la lessive, et en tenant compte des phénomènes naturels tels que la météo et les conditions de la mer, je pense que cela a nécessité une préparation considérable.

Une fois que je serai compétent en navigation, j’aimerais essayer une telle aventure.

Matsushima, le détroit de Tsugaru, le détroit de Kanmon, les îles Goto, la mer intérieure de Seto… Je veux aussi découvrir les mers du côté de la mer du Japon. Les rêves s’élargissent.

Comme vous le savez peut-être, la relation entre les pêcheurs, les pêcheurs récréatifs et les plaisanciers dans les mers du Japon n’est pas très favorable.

De plus, les forces maritimes d’autodéfense, les grands navires de transport et les navires de service sont également présents en mer.

Cela sera certainement assez compliqué.

La raison pour laquelle Rikutsu-Kone-Taro ne s’intéresse pas à la pêche est parce qu’il veut affirmer la nette différence de but envers la mer par rapport aux pêcheurs et aux bateaux de pêche récréatifs. Il n’a aucune intention de causer des problèmes avec eux.

Au fait, peu importe ce que pourrait dire quiconque, le Japon est une nation maritime. Et les eaux territoriales du Japon appartiennent au peuple japonais.

Les eaux territoriales du Japon couvrent une superficie significative, se classant parmi les premières au monde.

De plus, l’océan Pacifique, le plus grand océan du monde, est juste à proximité.

En tant que Japonais, il est impensable pour nous de ne pas profiter de la mer, selon Rikutsu Cone Taro.

En réalité, qui d’autre que les Japonais pourrait apprécier la mer ?

Quoi qu’il en soit, nous attendons cela avec impatience.

Excitation et anticipation.

J’espère devenir un marin sûr et agréable, ne causant pas de problèmes aux pêcheurs ou aux bateaux de pêche récréatifs, et évitant les accidents maritimes. J’espère que le temps passé sur ce bateau et les connaissances acquises ajouteront un sens à la vie de Rikutsu-Kone-Taro.

C’est pourquoi l’investissement de presque tout l’argent et les actifs équivalents que Rikutsu Cone Taro a accumulés au cours des 40 dernières années, comparable à allumer un feu sous ses ongles, pour acquérir ce bateau semble valoir la peine.

Alors, pour l’instant, il n’y a qu’une seule préoccupation – les fonds de retraite sont vraiment inquiétants.

C’est tout pour cette fois.

Si vous êtes intéressé par d’autres contenus sur ce site, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.
Cliquez ici pour la table des matières par sujet.
Cliquez ici pour les pages sur la navigation de plaisance et la voile.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です