I , Rikurtsu-Kone-Taro, expressed it grandiosely as “Entering The Mountains Alone, Heading Out To Sea Al… 続きを読む Entering The Mountains Alone, Heading Out To Sea Alone
タグ: merry fisher 895 sport
ヨットに折畳み式ウインチハンドル導入
理屈コネ太郎の可愛いヨットに、Easysea社製のFlipperという折り畳み式ウィンチハンドル(商品の詳細はココをクリック)を導入したので、今回はそのご報告。 今回入手したウインチハンドルは、以下の三つの形態をとれる。… 続きを読む ヨットに折畳み式ウインチハンドル導入
1人で山に入り、1人で海に出る。
『1人で山に入り、1人で海に出る』と格好つけて表現したが、要は友人のいないボッチオジサンが生産性のない遊びを1日がかり夢中でやっている…だけなんだけど。 1人で山に入る。 暁暗の中、高速道路を一路西に向かいつものワイディ… 続きを読む 1人で山に入り、1人で海に出る。
Sortie pour le remplacement de l’hélice
Enfin, moi, Rikutsu-Kone-Taro, j’ai pu lever mon bateau bien-aimé pour remplacer l’hélice endommag… 続きを読む Sortie pour le remplacement de l’hélice
Hauling Out for Propeller Replacement
Finally, I, Rikutsu-Kone-Taro was able to lift my beloved boat for the replacement of the damaged propeller wi… 続きを読む Hauling Out for Propeller Replacement
Mon Bateau en Construction #1
Depuis notre première rencontre, j’ai trouvé du temps pour aller vérifier mon bateau pendant qu’il… 続きを読む Mon Bateau en Construction #1
Aventure en solitaire à Izu Oshima pour la deuxième fois avec mon bateau
Voici une histoire de mon deuxième voyage à Oshima, seulement trois jours après le premier, où j’ai réfl… 続きを読む Aventure en solitaire à Izu Oshima pour la deuxième fois avec mon bateau
First Solo Voyage to Izu Oshima and First Brouching Experience
On the outbound route of my first solo trip to Izu Oshima, I,Rikutsu-Kone-Taro, experienced broaching for the … 続きを読む First Solo Voyage to Izu Oshima and First Brouching Experience
Premier Voyage En Solitaire Avec Mon Bateau
6e jour depuis la livraison. Aujourd’hui, moi, Rikutsu-Kone-Taro, j’ai réussi ma première navigati… 続きを読む Premier Voyage En Solitaire Avec Mon Bateau
Landfall Triumph: A Maiden Arrival at Yokohama Port!
Yokohama Port Adventure: Rikutrsu-Kone-Taro Chronicles Maiden Arrival In a thrilling escapade, Rikutrsu-Kone-T… 続きを読む Landfall Triumph: A Maiden Arrival at Yokohama Port!